июль 7, 2014
Установившаяся жара не вернула отдыхающих на алтайские турбазы. Уже в середине июня почти все туркомплексы восстановились после большого наводнения, но убедить в этом клиентов оказалось сложно. Телесюжеты, транслировавшие последствия паводка по всей России, надолго напугали туристов. Не спешат жители края этим летом и за границу: от таких поездок их удерживают опасения в связи с нестабильной экономической и политической обстановкой в мире.
Горный Алтай, река Катунь
Валерию Сафонову, директору базы отдыха "Парма" в Алтайском районе, наводнение принесло около 1,5 млн. рублей убытка. Но вода навредила только хозяйственным постройкам: домики для гостей паводок не затронул. Тем не менее сегодня на базе, рассчитанной на 30 человек, проживают только шестеро. В последние две недели в Алтайских горах солнечно, тепло — и пустынно.
Вот я сейчас нахожусь в Чемальском районе, смотрю на дорогу. Обычно в это время здесь колонна машин. Сейчас их как-то, прямо скажем, маловато, потока нет. Даже берега Катуни, которые на выходных обычно облеплены туристами, пустые. Страх и паника, посеянные СМИ, оказались сильнее жары. Прошлый год был неудачным из-за дождливой погоды, но этот, судя по всему, будет еще хуже.
Особый вред нанесли новости о том, что санитарное состояние территорий и водоемов после паводка неудовлетворительное. Была информация о разрушении скотомогильников, о том, что теперь нельзя купаться в водоемах и пить воду... Все это не соответствует действительности. Но того спроса, который был даже в прошлом году, нет. На выходные базы заполняются почти полностью, но вот в будние дни стоят полупустые — для июля это нештатная ситуация.
Участники туристического рынка прилагают все усилия, чтобы успокоить клиентов: публикуют информацию о состоянии баз, делают интернет-рассылки, удерживают цены на уровне прошлогодних. Это уже дало свои плоды: в последние выходные туристы более активно бронировали номера на алтайских базах. Тем не менее уже ясно, что паводок наложит отпечаток на весь короткий летний сезон на Алтае.
Между тем и за рубеж в этом году, скорее всего, слетает меньше жителей края, чем в прошлом летнем сезоне. Сегодня самолеты за границу, вылетающие из Барнаула, стабильно заполняются. Однако это стало возможным потому, что еще в начале лета туроператоры сняли многие из первоначально заявленных рейсов. Так, полностью убрали Таиланд с посадкой в Бангкоке и ряд турецких рейсов.
По моим оценкам, операторы в два захода сняли около 30% рейсов на Турцию. Это случилось в конце мая. Операторы делают все для того, чтобы не было горящих туров: им проще вовремя снять рейс. Но мы сталкиваемся сейчас с тем, что вынуждены пересаживать тех туристов, которые заранее бронировали те даты, которые сегодня сняты. В связи с этим у нас увеличилось количество работы, а туристы недовольны... Это федеральная тенденция, из Новосибирска, например, тоже многие сняли самолеты в Бангкок, также полностью убрали Бали.
Некоторые турагенты говорят, что туроператоры мотивируют общий спад туристического потока за рубеж из России присоединением Крыма. Это связано с тем, что госструктурам, чьим работникам оплачивается перелет или весь отдых, дали негласный совет — в этом году отдыхать в пределах России. Что касается остальных туристов, то они просто не спешат тратить деньги на заграничный отпуск, так как по-прежнему опасаются экономического кризиса на фоне нестабильной политической ситуации в мире.