июнь 14, 2010
Некоторые представители оппозиции часто пытаются критиковать администрацию края за организацию и проведение подобных международных визитов. Главный посыл таких нападок: "А где же выгода?" На самом деле такой вопрос необходимо задать тем представителям компаний, творческих студий и предпринимателям, которые побывали в Безансоне. Вот что они говорят.
На выставке мы представили изделия из фарфора, главным образом сосуды. Очень понравились французам наши медведи, белочки, знаки зодиака, охотники. Почти всю представленную продукцию я продал, хотя привез более 500 штук. Так что мне все понравилось.
Мы привезли сюда разнообразные сувениры, выполненные из соленого теста, декорированные натуральным льном. И мы продали все изделия! Во-первых, потому, что они были сравнительно недорогими, во-вторых, потому, что наша тематика очень близка французской аудитории. Например, домовята, совы, кошки. Мы очень довольны! К нашему стенду постоянно подходили семьи с детьми, и мы специально для юных посетителей проводили мастер-классы, во время которых дети учились делать удивительные вещи из простых материалов.
Мы привезли на выставку кованые изделия. Французы высоко оценили качество наших работ, изящность и мастерство наших ремесленников. Мы изучили вкус покупателей и обратили внимание, что у нас купили как самые дешевые, так и самые дорогие изделия.
Каждый день я проводила мастер-классы. Французская аудитория незнакома с такой техникой работы. Очень увлекательными были занятия с детьми. Родители постоянно восхищались их произведениями.
На подиуме нашего павильона несколько раз проходили дефиле, в которых французские модели демонстрировали наши наряды из соломки. Мы довольны участием в ярмарке. Жаль, конечно, что не удалось привезти во Францию своих моделей — авторов выполненных работ, но главное, что мы сумели показать европейской аудитории такой неординарный вариант использования природного материала. У меня раскупили также практически все вещи, выполненные из шелухи кукурузы, — шляпки, сумочки, кошельки пр.
Мы представили разнообразные поделки, в том числе из стекла, кедра, керамики и других материалов. Но самую большую популярность у французской аудитории вызвали наши ароматизированные подушечки в виде кошек.
Я привезла свою коллекцию натурального мыла — около 20 видов. Оно вызвало неподдельный интерес со стороны посетителей нашего стенда в связи с тем, что во Франции натурального мыла не так уж и много, в основном оно продается в аптеках и очень дорого. Поэтому моя продукция раскупалась в Безансоне хорошо.
Наши изделия из лозы скупили практически все. У французов есть большой опыт работы с лозой, но многие посетители выставки просили меня показать новые виды плетения, неизвестные им до сих пор.
Мы выставили изделия из бересты и керамики. Самые дорогие, крупные, эксклюзивные изделия из бересты продались в первые же дни. За ними приезжали люди из Парижа, прочитав в местной газете о нашей выставке. Причем были такие покупатели, которые просили меня остаться и обучить их работе с берестой, потому что березы в этих краях много, но люди не знают, что это дерево настолько полезно в практическом применении. Все, кто разбирается в искусстве, называли нас не просто ремесленниками, а большими художниками. Наше умение работать с сырой глиной вызвало неподдельный интерес у посетителей, потому что во Франции этот вид ремесла вымирает.
Вместо традиционных змеиногорских камней — порфиров, которые достаточно известны во Франции, мы привезли коллекционные камни. Три главных из них — азурит, азурит-малахит, пейзажный кремень, а также кристаллические самородки меди. Основная задача, которую мы ставили перед собой, — не столько продать, сколько показать богатства нашего края. Считаю ее выполненной.
Я продавала работы своих учеников. Очень приятно, что труд наших детей не просто оценили, но и приобрели. У французов изделия из бисера, сплетенные детьми, вызвали много чувств и эмоций.