И в этот момент в дискуссию вступил немецкий гость — вице-председатель Парламентской ассамблеи ОБСЕ Вилли Вимер. Об был искренне удивлен: российские бойцы информационных войн не видели, на его взгляд, очевидных конкурентных преимуществ родной страны.
Гость из Германии, подчеркнувший, что он — стопроцентный европеец, сказал, что у России есть ряд очевидных козырей, которые, по его скромному мнению, выглядят вполне привлекательными на современном мировом поле. Россия — за соблюдение международных договоренностей. Россия защищает интересы своей нации, выступает за сохранение традиционных ценностей — семьи и веры. Эти безусловные для большинства россиян вещи в современной Европе стали размываться, а то и в порыве терпимости и толерантности принимать формы, мало понятные консервативным гражданам России. Так говорят иностранцы. И они же считают, что именно поэтому традиционные ценности — конкурентоспособная национальная идея.
Честно сказать, выступление немецкого политика вызвало по меньшей мере чувство неловкости. Как выяснилось, не у меня одной. "Мне было немножко стыдно. Да что немножко — мне душу это разорвало", — сказал журналист из Башкирии президенту Путину на следующий день и попросил того внести-таки ясность в вопрос национальной идеи. Но отдуваться пришлось опять г-ну Вимеру. Ему вновь — теперь уже специально для Путина — пришлось повторять свои мысли. Президент переводил его. И согласился с ним, добавив только, что "очень важно чувство национальной самоидентификации".
Вот только интересно теперь: наши высокие медийные солдаты в горячке очередного боя будут держать в голове эти ценности? Или определят другие задачи?
P. S. Во время выступления немецкого гостя на встрече журналистов с президентом России тут же в рядах родилась шутка, потом многократно растиражированная в интернете, — "не знаю, кто тот немец, но переводчик у него Путин".
Самое важное - в нашем Telegram-канале