Жизнь

Гендиректор "Алтайречфлота" рассказал о том, как в регионе реанимируют грузоперевозки по Оби

С этого года впервые с советских времен объемы перевозок грузов по воде в Алтайском крае начали расти. Весной федеральные и краевые власти подписали соглашение с перевозчиками и руководством Бийского песчано-гравийного карьера (БГПК). По его условиям все стороны вскладчину вложили 28 млн рублей на углубление обского дна, чтобы из карьера можно было вывозить продукцию по реке. О том, что из этого вышло, мы поговорили с Александром Круком, гендиректором "Алтайречфлота" и "Барнаульского речного порта".

Александр Крук, гендиректор "Алтайречфлота" и "Барнаульского речного порта".
Александр Крук, гендиректор "Алтайречфлота" и "Барнаульского речного порта".
Анна Зайкова

— Александр Александрович, сегодня уже можно сказать, что подписанное в марте соглашение заработало?

Речные пассажиро- и грузоперевозки.
Речные пассажиро- и грузоперевозки.
Михаил Хозяйкин
— Да, этот пробный шаг оказался удачным. В предыдущие 5–10 лет мы практически не во­зили грузы с БГПК, а срок навигации в верховьях Оби составлял 20–30 суток. В 2015 году его удалось продлить до трех месяцев. По большой воде мы отработали нормально, доставили максимальное количество грузов с БГПК и карьеров верхних катунских участков на причалы Барнаула и точек, откуда были заказы. И работа продолжается. В этом году мы вместе с другими речниками должны перевезти 150 тыс. тонн грузов. Думаю, мы к этой цифре подойдем.

Недавно на коллегии Минтранса отметили положительный эффект по этому соглашению. Это был пилотный проект в стране. И чиновники увидели: объемы перевозок, доходы предприятий и налоговые отчисления растут. Несмотря на кризис, мы потихоньку восстанавливаем флот, развиваемся. Теперь опыт Алтая должны транслировать в другие регионы. Уже известно, что подобное соглашение заключат и по Волге.

— По условиям соглашения перевозчики должны были вложить несколько миллионов рублей, которые вкупе с бюджетными средствами пошли на дноуглубительные работы. Эти инвестиции для вас окупились?

— Пока нет. Но на будущий год они вернутся.

— А в 2016 году вам уже не нужно будет вкладываться?

— Каждый год мы в убыток работать не сможем. Это была разовая инвестиция, чтобы реанимировать грузовое сообщение по реке. Государство увидело, что река заработала. Вложения относительно небольшие, а эффект — значительный. Планируется, что дальше работы на реке будут финансироваться из федерального бюджета.

— А раньше этим не занимались? И насколько важны эти работы?

— Ежегодно в июле уровень воды в Оби начинает падать, и мы ходить по ней не можем. Чтобы продлить период навигации, существуют путейцы, которые углубляют русло в канал. Это федеральная структура. Но последние 15–20 лет из-за недофинансирования они не работали, и река пришла в естественное мелкое состояние. Сегодня путейцы работают и будут делать это дальше. Нам нужно как минимум пять месяцев навигации. То есть перспектива просматривается.

Вниз по течению

Речные пассажиро- и грузоперевозки.
Речные пассажиро- и грузоперевозки.
Михаил Хозяйкин
— Насколько своевременным оказалось соглашение? Не опоздали ли мы с ним?

— Конечно, можно было бы и раньше начать движение в этом направлении. Но тема, разумеется, актуальности не потеряла. Речной флот всегда был самым дешевым видом транспорта. На автомобиле можно увезти 20–30 тонн, а баржа тянет тысячу. А с ужесточением весового контроля на дорогах речной путь становится еще привлекательнее.

— Просчитывали, насколько выгоднее возить гравий и песок с БГПК в Барнаул по Оби?

— Да, конечно. Для карьера экономия составляет примерно 20%. Но дело даже не в этом. Я в последнее время все чаще думаю, что привязывать нужно даже не к цене. Речной транспорт намного экологичнее, это раз. Во-вторых, государство тратит миллиарды рублей на восстановление дорог, которые разбивают большегрузы. А речной транспорт прошел — и никакого следа за собой не оставил. Третий аспект: фуры на дорогах — самый опасный участник движения. Исходя из всего этого, можно сказать так: иметь речной флот и не использовать его — это крайне нерационально.

— Соглашение предусматривает постепенное увеличение объемов перево­зок. Наш флот и порт готовы к этому?

Алтайские дороги разгрузят за счет реанимации речных перевозок

— Действительно, на 2016 год у нас план — 250 тыс. тонн, а далее ежегодно он будет увеличиваться на 100 тыс. тонн. Через 5–7 лет мы должны возить 800–900 тыс. тонн. Но для этого многое нужно сделать. Сейчас наш максимум — 250 тыс. тонн. Чтобы возить больше, нужно докупить или арендовать теплоходы и баржи. Но вопрос не только во флоте. Нам предстоит готовить и другую инфраструктуру: краны, выгрузные площадки, склады и т. д.

И мы сейчас этим занимаемся. Из "ковша" нас выселяют, на его месте будет жилая застройка. А речной порт мы постепенно переносим ниже по течению, в поселок Восточный. В прошлом году перевезли один кран, в этом — второй, на следующий год перевезем еще один. Плюс нам нужно будет с ноля построить на новом месте цеха, весовую и прочее необходимое.

— Во сколько вам обойдется переезд?

— Это огромные деньги, я даже не скажу сколько. Только чтобы перевезти один кран, мы тратим 5 млн рублей. А у нас их четыре. Также нам надо создать на новом месте складскую базу на 400–500 тыс. тонн, чтобы оставлять там груз на зиму и потом в течение года развозить его по адресатам. За год мы, конечно, все не сделаем. Надо на будущий год 250 тыс. тонн перевалить, получить за это деньги и строиться дальше.

От Камня до Бийска

— Как бы вы могли охарактеризовать сегодняшнее состояние грузовых перевозок по реке в Алтайском крае?

— Наш флот — это флот, созданный в последние годы СССР. Часть буксирных теплоходов построена в Барнауле, а часть — в Красноярске. Состояние у них довольно удовлетворительное. Сказались грамотная эксплуатация и регулярный технический уход за ними. Более того, на них стоит самое современное радионавигационное оборудование. Так что корабли в нормальном рабочем состоянии, и они еще долго могут служить, к ним вопросов нет. А вот с баржами ситуация хуже. Им достается больше всего, ими бороздят перекаты. Через два-три рейса ремонтируем их. Некоторым пора полностью менять днище, но пока такой возможности нет.

— Численность судов как-то изменилось?

— В советское время в крае работало более 500 судов. Сегодня в общей сложности у нас их около сотни, если считать путейские. И это количество на протяжении нескольких лет остается стабильным. А в будущем году ожидаем небольшой прирост. Так, в этом году на нашем предприятии до Бийска ходит четыре теплохода с баржами, а в 2016 году их будет семь. Мы планируем восстановить три теплохода. И каждый год будем что-то докупать, чтобы сохранить темпы роста объемов перевозок.

— Что, откуда, куда и для кого вы возите?

— Мы работаем от Камня-на-Оби до Бийска. Возим за редким исключением только инертные материалы: щебень, песок, песчано-гравийную смесь. Они нужны строительной и дорожной отраслям края. В этом году строительство встало, и нас выручило то, что мы работали с дорожниками. Именно они были основными заказчиками перевозок.

— Есть ли потенциальные грузоотправители, которые сейчас вашими услугами не пользуются, но могли бы в перспективе стать вашими клиентами?

На развитие водного транспорта в Алтайском крае направят более 28 млн. рублей

— Пожалуй, нет. У нас мало предприятий, которые изначально были рассчитаны на отправку грузов водным путем. Среди них — БПГК и аналогичные карьеры в Каменском районе. Отмечу, что очень большой вклад в то, что на Алтае возникло подобное соглашение по реке, внес Эдуард Колерт, директор БГПК. Его предприятие — наш главный партнер и помощник.

В советское время мы еще возили зерно и уголь, но сейчас это неактуально. Точки роста мы видим не в привлечении новых отправителей, а в увеличении объемов перевозок по действующим направлениям.

— Каким вам представляется будущее речной отрасли в нашем регионе?

— Я вижу перспективы флота в нашем регионе. Уверен, в ближайшие два-три года вы станете свидетелем серьезного подъема в плане речных грузоперевозок. Администрация края сильно озадачилась этой темой, а от нее очень многое зависит. И я крайне признателен руководству региона за помощь и то, как оно контролируют ситуацию.

Специальный вопрос

- Усилился ли контроль за водным транспортом после трагедии с "Булгарией"?

— Проверяющие от нас не вылазят — 22 проверки в год! К нам приходят из транспортной и природоохранной прокуратуры, госпортконтроля, речтранснадзора, экологи, налоговая, администрации, технадзор, ветнадзор, пожнадзор и другие ведомства. У нас капитаны из-за этого увольняются, потому что, как правило, без штрафа проверяющие не уходят. Приходится оплачивать за них. А еще правоохранители проверяют нас по линии антитеррора. Они закладывают муляж бомбы, а если мы его не находим, не дают судну отправиться, всех пассажиров высаживают на берег, составляют акт. Наверное, это правильно. Все-таки мы работаем на опасном виде транспорта. Но мы и так стараемся делать все возможное, чтобы он был как можно более безопасным.

О чем еще рассказал собеседник

Об окупаемости флота

— Сегодня окупаемость флота в России — самая низкая в мире. Если в Японии судовладелец строит корабль, ему 75% затрат компенсируют через налоги, субсидии и т. д. У нас субсидии маленькие, и они оседают на западе страны, там есть "Объединенная судостроительная корпорация". Но цены у них бешеные. Например, построить у них баржу и доставить ее сюда будет стоить 80 млн рублей!

О старении кадров

— Наш бизнес сложный, потому что он сезонный. Тем не менее костяк нам сохранить удается. Но сейчас средний возраст речника — 50 лет. Да, в стране есть профильные институты, но на реку мало кто из выпускников идет. В основном все стараются попасть на море. А кто из молодых приходит, надолго не задерживается. Их отпугивают невысокие зарплаты и сезонность. Остаются капитаны советской закалки, для которых работа на реке — стиль жизни. Пока заменить их некем.

О пассажирском флоте

— Ежегодно мы на шести теплоходах возим 150 тыс. пассажиров. Направления — Зеленый Клин, Затон, Бобровка, Калиновка, Рассказиха, Юбилейное и Кокуйское. Но этот сегмент нам прибыли не приносит, а убытки компенсирует краевой бюджет. Еще есть два прогулочных теплохода. Вот они — рентабельные.

О выкупе флота

— Раньше все наши теплоходы и баржи принадлежали пароходству. Мы их брали в аренду. В 2013 году начали их выкупать. В этом году мы закрыли долги за транзитный флот, а за пассажирский нам еще несколько лет придется рассчитываться с банком. Всех карт раскрывать не стану, скажу только, что в какой-то момент ситуация была настолько критичной, что Барнаул имел очень большие шансы остаться без флота. Но главное, что нам удалось сохранить весь флот и инфраструктуру. Вот это мне не стыдно поставить себе в заслугу. Теперь все нормально, можно работать и развиваться.

Досье

Александр Крук, гендиректор "Алтайречфлота" и "Барнаульского речного порта".
Александр Крук, гендиректор "Алтайречфлота" и "Барнаульского речного порта".
Анна Зайкова
Александр Александрович Крук родился 12 августа 1958 года в Красноярском крае. Окончил Новосибирский институт водного транспорта. Несколько лет работал штурманом на теплоходе, потом с 1982 по 2000 год прошел путь от диспетчера до замначальника службы снабжения в Новосибирском пароходстве. В 2000 году его назначили начальником Бийского порта, а в 2002 году перевели на аналогичную должность в Барнаул. Затем он возвращается в Новосибирск и работает там замначальника пароходства. В 2006 году он снова в Барнауле, на должности гендиректора "Алтайречфлота".

Однако в 2009 году Крук возглавляет пароходство и переезжает в Новосибирск. В "Алтайречфлот" и, соответственно, в Барнаул наш герой вернулся в 2012 году, по завершении контракта. Женат, воспитал троих детей.

Цифра

В 1980-е годы с бийского карьера вывозили речным путем около 1,6 млн тонн продукции.

Самое важное - в нашем Telegram-канале

Чтобы сообщить нам об опечатке, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии
Рассказать новость