Дмитрий Юрочкин,
организатор экспедиции:
Об этом участке Памира сейчас очень мало информации. Найти какое-то интересное видео или свежие фотографии, например, Таджикистана невозможно. Потому что их нет. Этого просто никто не делает.
Наша задача – показать, что там действительно идет жизнь. На высоте в 4 тыс. м. у нас закладывало уши, и болела голова. А там живут люди, нормальные люди. Это таджики, киргизы. Вполне гостеприимные. Живут бедно, у них ничего нет, но они нас приглашали домой, старались чем-то угостить.
В Таджикистане жить очень тяжело, все очень дорого, и продукты, и бензин. И все-таки там такой народ, который к русским относится очень хорошо.
Помимо четверых профессиональных путешественников из "Алтай-гида", на Памир ездили пять туристок из центральной части России.
Елена Соловьева,
путешественница из Москвы:
Пожалуй, самым ярким моментом стало знакомство с высокогорным Памиром, его народом. Интересно, что люди, живущие в суровых условиях, высоко в горах, не утратили тепла своих душ, безмерной доброты и радушия. Еще в Гималаях я поняла, что народ высокогорья - гордый народ, в самом хорошем понимании этого слова. Несмотря на сложные условия жизни, ни разу не услышала сетований на свою судьбу, неустроенность быта. Что тут сказать, нам, урбанизированным и испорченным благами цивилизации, нужно брать уроки добра, скромности и чистоты у замечательного народа Памира!
Мария Андреева,
53 года, путешественница из Москвы, самый старший участник экспедиции:
Когда мы заезжали в какой-либо высокогорный поселок, народ бежал к нам со всех сторон. До сих пор перед глазами стоит бабуся (лет 90, не меньше), с палочкой, она спешила к нам, со всеми здоровалась за руки, просила зайти в гости, а нам надо было ехать. У меня такое чувство, что мы её обидели, не уделив ей должного внимания. Памирцы очень добрые, весёлые люди. Очень скучают по русским. Как они нам сказали, мы были первой русской группой в этом году. В том году были один раз белорусы. А вот шведы, швейцарцы и французы бывают там часто. Самым тяжелым испытанием для меня была высота. Но все другие трудности ребята из "Алтай-гида" брали на себя.
Немного отступив от запланированного маршрута, экспедиция прошла вдоль границы с Афганистаном, по реке Пяндж, которая разделяет Таджикистан и Афганистан.
Дмитрий Юрочкин,
организатор экспедиции:
Мы спокойно переезжали мост через Пяндж, особые документы не нужны, но все там охраняется военными. Видели подбитую советскую БМП, и даже таблички "Осторожно! Минное поле!" встречаются там. Пообщались с людьми, которые когда-то носили в руках оружие, а не мотыгу. Никакого негатива по отношению к русским нет, все прекрасно понимают, кто есть кто в этом мире. Тем не менее, по-своему было некомфортно, потому что это хоть и условные, но наши враги.
В целом, организаторы и участники считают, что совершили успешное путешествие, все прошло ровно, как и планировалось.
Дмитрий Юрочкин,
организатор экспедиции:
Но это не значит, что мы "покорили Памир". Памир тем и прекрасен, что остается непокоренным. В следующий раз мы поедем или пойдем с другой стороны. Будут новые трудности и задачи. Уже сейчас думаем, как сделать комплексный маршрут именно по Таджикистану. Во-первых, он дальше всех. Во-вторых, туда очень трудно попасть. И если уж оказались там, то надо смотреть долго.
Следующая трансазиатская экспедиция в рамках проекта "Великая Азия" состоится в октябре. Путешественники посетят Туркменистан, пятую страну Средней Азии.
Самое важное - в нашем Telegram-канале