Ликбез
Создателем языка эсперанто был польский врач Людвиг Заменгоф. Мысль о необходимости международного языка пришла к нему, когда он жил в Белостоке, населённом людьми многих национальностей. В 1887 году он создал первое пособие по языку, подписавшись псевдонимом Doctoro Esperanto (надеющийся), отсюда и произошло название.
Изучить эсперанто проще, чем естественный язык. Алфавит эсперанто построен на основе латинского (в алфавите 28 букв). По звучанию он ближе к итальянскому. На эсперанто переведены на сегодняшний день многие классические произведения (к примеру "Гамлет", "Мёртвые души"). Существует и Библия в переводе эсперантистов.
Человек оттуда
Любовь Зайцева, сотрудник библиотеки имени Крупской, изучала этот язык ещё в школе. Затем она стала посещать клуб "Эсперанто". "Было похоже, что мы среди бардов, - вспоминает Любовь. - Мы переводили популярные в то время песни и исполняли их под гитару".
Кстати, вот как выглядит на эсперанто отрывок из "Песни про зайцев" ("Kanto pri leporoj"):
"А нам всё равно, а нам всё равно,
Пусть боимся мы волка и сову -
Дело есть у нас в самый жуткий час -
Мы волшебную косим трын-траву!"
"Forgesu pri tim', forgesu pri tim',
Eĉ se ĉasas vin lupo kaj leon'!
Jen la ĉef-afer': sur magia ter'
La sorĉ-herbon ni falĉas kun sindon'".
"Эти занятия были отдушиной, - рассказывает Любовь. - К нам приезжали иностранцы, и мы говорили с ними, вместе пели песни. Кстати, общаться в клубе можно было только на эсперанто. Нарушение этого правила грозило штрафом, а такой поступок называли krokodilado (в эсперанто ударение ставится на предпоследнем слоге), то есть крокодильство. Сейчас всё заполонил английский язык. Но, я думаю, он не может сблизить людей духовно, как это происходило с нами".
Эсперанто - это единственный искусственный язык, который получил коммуникативное распространение. Но он не смог заменить естественные языки. "Эсперантисты создали свою символику, перевели многие литературные произведения. Каждый год они организуют фестивали, где действует эсперанто-театр, проводятся конкурсы песен, - говорит Дмитрий Марьин, преподаватель филфака АлтГУ. - Но это своего рода виртуальная реальность".
Люди и цифры
По словам Любови Зайцевой, в крае осталось 30-40 человек, занимающихся эсперанто. Последний раз встречи эсперантистов были зафиксированы в начале 80-х в АлтГУ.
Самое важное - в нашем Telegram-канале