Жизнь

Национальный костюм – история человечества

Задача Ирины Поповой, замдиректора Алтайского государственного краеведческого музея, – ворошить нашу историческую память.  Как правило, плодами такой работы становятся новые экспозиции. Или книги. В этом году музей выпустил совершенно уникальный альбом-каталог "Народный костюм. Истоки".

– Альбом – результат  музейного проекта "Мы живем на Алтае" и краевой выставки 2010 года "Народный костюм", – рассказывает Ирина Васильевна. – В нем приняли участие 18 музеев края, из фондов которых выставлены уникальные костюмы прошлых веков. Можно услышать мнение: "Зачем он нужен, этот народный костюм?" Академик Д. С. Лихачев как-то сравнил культуру с растением: есть крона, где много всего шумит, что-то облетит, что-то удержится. А есть основа – корневая система. Если не будет корней, что будет? Зачахнет дерево.

– Акцент в альбоме сделан на этнический портрет. Как много национальностей, оказывается, здесь у нас перемешалось.

– Заселение современной территории края проходило с XVIII века на протяжении трех столетий. Алтай осваивали переселенцы с Урала, Сибири, европейской части России. В период столыпинской  реформы здесь появились выходцы из Харьковской, Полтавской, Черниговской, Херсонской губерний. В это же время переселялись немцы, мордва, чуваши, татары. В середине прошлого века, в период освоения целинных земель, на Алтай приехали вологодцы и привезли свои вологодские сарафаны.

Интересно, что в начале ХХ века мордва была третьим по численности этносом на Алтае после русских и украинцев. В альбоме опубликован редкий снимок  – группа мордовских переселенцев из Поволжья, все одеты в белые рубахи, распашные халаты, на ногах – лапти. Нужно учитывать, что костюм не рассматривается отдельно от человека.  В нем отражается географическое положение – холодный  или теплый регион,  экономическая составляющая – земледелец, скотовод. В костюмах переселенцев из южнорусских губерний – буйство красок, яркая декоративность. У кержаков – переселенцев с севера – более сдержанные тона, строгость линий. Хотя и те, и другие относятся к старообрядцам – хранителям истинно  русской культуры, но костюмы у них разные.

– В альбоме вы пишете о духовности народного костюма. В чем она проявлялась?

– Народный костюм  отражал моральные ценности и традиции. Русский женский костюм был аскетичен, он  не подчеркивал фигуру. Его можно назвать  целомудренным: многослойный, рукав длинный, подол длинный.  Головной убор забирал все волосы, особенно после замужества.  Женщины даже спали в шапочках, считалось, что простоволосая женщина могла принести беду в дом. Акцент делался на лице, глазах. Поговорка такая была:  "За что ты меня ругаешь, ты моих локтей не видел".

Вообще, народный костюм выдавливался из культуры в течение многих веков. Первым приложил к этому руку еще Петр I. Ну а сейчас у нас в народных костюмах выступают только фольклорные коллективы. Шведы, к примеру, наряжаются на свои праздники в народные костюмы. Немцы носят стилизованные юбки и жилеты.

Жалко, что костюм от нас ушел. В глобальном мире ценно уникальное. Поэтому мы и издали альбом, рассчитанный  на широкий круг читателей. Хочется, чтобы от него получил удовольствие не только этнограф, музейный работник, искусствовед, но и человек, который  вообще не имеет представления о народном костюме. И сделал для себя открытие.

Народный костюм – тоже мода, только консервативная, антипод городскому изменчивому стилю. Но народный костюм отражает историю не только моды, но и человечества, историю его художественного мировоззрения, его этнический портрет.

Лада Шевкунова

Подпишитесь на Алтапресс в Телеграме и в Max

Чтобы сообщить нам об опечатке, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии
Рассказать новость