Жизнь

Выдворение. Семью грузин, проживших под Топчихой больше десятка лет, возвращают на историческую родину

- Куда мы поедем? Здесь сына похоронили. Живем тут больше десяти лет, - 59-летняя Нана Чихрадзе плачет в голос. Пару недель назад сотрудники миграционной службы Топчихинского района поставили ее семью перед фактом: все Чихрадзе, от внуков до пожилых людей, выдворяются на историческую родину…

"Хоть убейте - не уеду"

20 лет назад глава семьи Тимур Сергеевич Чихрадзе приехал из Грузии на Алтай на заработки. Работал на стройках, калымил, где придется.

- Тогда было выгодно приезжать сюда. Летом работаешь, осенью - уезжаешь домой. Когда в очередной раз приехал на Алтай, решил остаться на год, потом на два, так и прижились, - говорит Чихрадзе-старший.

В середине 90-х в поселок Кировский Топчихинского района, где обосновался глава семьи, приехали его жена и три сына с невестками. Тогда же Тимур Сергеевич через суд получил российский паспорт и гражданство. Но через две недели пришли сотрудники миграционной службы и объяснили, что произошла ошибка, и забрали документы. До 2000 года у старшего Чихрадзе была временная прописка. Позже лишили и ее. Менялись законы, менялись соглашения между Россией и Грузией, но все эти годы на грузин из Кировского власти внимания не обращали. И выгонять не выгоняли, и документов не давали. Официально, без паспортов и гражданства, устроиться на работу мужчины не имели права, но при этом в селе за ними прочно закрепилась репутация работяг.

Кому дрова наколоть, кому сарай построить - отец и сыновья Чихрадзе первыми приходили на помощь к односельчанам. Женщины же в семье Чихрадзе занимались только домашним хозяйством и детьми. Так и жили до недавнего времени.

- Я не уеду отсюда, пусть меня убивают и хоронят прямо здесь, но не уеду. Если сейчас мои сыновья уедут, а я останусь, то придется каждый месяц платить тысячу рублей штрафа. Говорят, такой закон, - горячится Тимур Сергеевич. - Никого не интересует, есть у меня эти деньги или нет. Сейчас колем скотину. На вырученные деньги семьи сыновей смогут первое время жить в Грузии. Перелет из России до Грузии полностью оплатит государство….

С тех пор, как Чихрадзе переехали в Кировский, никто из них не был на родине. Тимур Сергеевич не видел свою 87-летнюю маму больше десяти лет. Правда, с родственниками созваниваются каждую неделю. Говорят, что в Грузии родные их уже ждут. За место под крышей беспокоиться не надо - так много людей, готовых принять Чихрадзе. А здесь держит налаженный годами быт.

Глава семьи все-таки надеется продержаться на Алтае до следующей весны.

- Посмотрю, получится ли у меня что-то сделать. Если нет, то что же мне здесь делать одному без своей семьи? Миграционная служба оставила нам только один выбор: уезжать, сделать там документы и возвращаться назад. Но мы-то понимаем, что назад дороги не будет. Это невозможно.

Сейчас Тимуру Сергеевичу Чихрадзе 60 лет, он ни разу не получал пенсии. Его невестки, которые воспитывают маленьких детей, ни разу не получали пособия. Нет документов. Сколько раз пытались их оформить, никто уже и не помнит. Так часто менялись законы и условия пребывания грузин в России.

Могила сына

Нана Чихрадзе то тайком вытирает слезы, то, не сдерживаясь, плачет. Пожилой женщине, которая из своих 59 лет прожила на Алтае больше десяти, жалко детей и внуков.

- Бабушка плачет и плачет, я только недавно успокоилась. Тоже не могу смириться с мыслью, что придется уезжать, - говорит невестка Шурена.

Шесть лет назад Георгия Чихрадзе, которому было всего 37 лет, сбил на машине пьяный односельчанин. Сейчас для матери двойное горе - уезжать с Алтая, где похоронен ее сын. У Георгия осталась семья, его дочь живет в Грузии.

Алтай - родина внуков

Пятеро внуков Чихрадзе: Нана, Георгий, Саба, Сосо, Мамука - родились в Топчихинском районе. Девятилетнего Тимура родители привезли на Алтай, когда ему было полтора годика. После рождения дети получили свидетельства о рождении. Родившись в России, они остались гражданами Грузии.

- Саба поразил меня тем, что в детском саду выучил русский язык. До этого мальчик не говорил, - рассказывает учительница сельской школы Татьяна Капустина. - Он очень самостоятельный ребенок, схватывает все налету, справляется с любой нагрузкой. Саба умница, и мне жалко терять такого ученика.

- Неделю назад Георгий пришел в класс и сказал, что не хочет уезжать, - говорит преподаватель Евгения Золотарева. - До школы пятеро детей целый год ходили в группу продленного дня. Дети прикипели душой к Георгию. Когда мы стали знакомиться уже в первом классе, они прожужжали мне о своем ровеснике все уши.

Все внуки Чихрадзе говорят только на русском языке. В Грузии им придется начинать учиться с нуля.

- Наши дети хорошо знают русский, а на родном грузинском говорят плохо и с ошибками, - говорит сноха Шурена Чихрадзе, учительница по образованию. - В этом году только на учебники для одного ребенка я потратила две тысячи рублей. Сейчас уедем в середине учебного года, придется снова все покупать, только на грузинском языке. А наши дети снова пойдут в первый класс.

"Здесь наш дом"

- Там много фруктов, только что бананы не растут. Хурма, орехи, инжир… - чуть слышно мечтательно вспоминают Шурена и Ямзе Чихрадзе. - Но здесь наш дом. Мы дружим с русскими и грузинскими семьями. И делаем чахохбили и хачапури…

В Кировском их любят. И уважают. Все сельчане, с которыми мы разговаривали, от соседей до главы сельсовета, говорят в один голос: честные, работящие, всегда помогут, дети у них умницы… Жалко, говорят, что так получилось. И винить вроде как некого, кроме Большой политики. Сотрудники миграционной службы тоже ведь свою работу делают. И не могут, как раньше, глаза на нелегалов закрывать - начальство спросит… И почему люди, которые выбрали Алтай своим домом, которых приняли и полюбили местные коренные жители, вдруг стали нелегалами, подлежащими выдворению, - вопрос риторический.

Официальный комментарий

Ситуацию семьи Чихрадзе прокомментировал заместитель начальника Управления федеральной миграционной службы России по Алтайскому краю Михаил Попов:

- На прошлой неделе я привез из грузинского посольства в Москве свидетельство на возвращение для внуков, сыновей Чихрадзе и их жен. В настоящее время решается вопрос об оформлении документов на выдворение для старшего поколения Чихрадзе. В России семья не может оформить никаких документов и остаться жить дальше, потому что уже вынесено судебное постановление о выдворении.

Хоть узбек, хоть грузин

За последние девять месяцев в Алтайском крае было зарегистрировано 96 тысяч иностранцев. Из них граждан Грузии - 73 человека, среди которых 29 человек пребывали на Алтае с частными целями, четыре гражданина Грузии прибыли на заработки, два - с туристической целью, три человека были зарегистрированы в гостинице. 20 граждан Грузии подали заявления на временное проживание.

В миграционной службе Алтайского края отрицают, что в отношении граждан Грузии в нашем регионе ужесточились меры в связи с российско-грузинским конфликтом. По словам заместителя начальника управления ФМС края Михаила Попова, административные меры одинаково применяются как в отношении граждан Узбекистана, Азербайджана, Таджикистана, так и в отношении грузин.

- За девять месяцев до российско-грузинских событий сотрудники миграционной службы исполнили 13 постановлений о выдворении грузин с Алтая. После того как события начали разворачиваться, из края выдворено еще 16 граждан Грузии. В основном у иностранцев были просрочены визы от одного месяца до одного года, - говорит Михаил Попов.

По сведениям Управления федеральной миграционной службы Алтайского края, большинство нарушителей миграционного законодательства (нелегалы) приезжают в Россию, в том числе и на Алтай, на заработки. Для этого иностранцам необходимо получить разрешение на трудовую деятельность. Если таковой документ отсутствует, нелегалы платят штраф либо выдворяются из страны. Все санкции применяются только с судебных постановлений. За девять месяцев текущего года из Алтайского края выдворили 396 иностранцев.

Гастарбайтеры на Алтае

70% иностранцев заняты на стройках (таджики)

13-14% иностранцев работают в сельском хозяйстве (корейцы из Узбекистана)

16-17% иностранцев работают на продовольственных (узбеки, корейцы) и вещевых рынках (китайцы).

Анастасия МАСИБУТ.

Самое важное - в нашем Telegram-канале

Чтобы сообщить нам об опечатке, выделите ее мышкой и нажмите Ctrl+Enter

Комментарии
Рассказать новость