"Бег" (1970)
!["Бег". "Бег".](https://obj.altapress.ru/picture/783949/900x.webp)
Фильм, созданный по мотивам произведений "Бег", "Белая гвардия" и "Чёрное море", критики относят к лучшим работам режиссёрского тандема Владимира Алова и Александра Наумова. Потрясающе убедительно выглядит в роли генерала Хлудова Владислав Дворжецкий: кажется, что за его жуткими галлюцинациями вот-вот настанет апокалипсис. В фильме также снялись Михаил Ульянов, Алексей Баталов, Людмила Савельева, Евгений Евстигнеев.
"Дни Турбиных" (1976)
!["Дни Турбиных". "Дни Турбиных".](https://obj.altapress.ru/picture/783950/900x.webp)
Каноническая экранизация одноимённой булгаковской пьесы: на примере семьи Турбиных Владимир Басов вслед за Булгаковым показывает судьбу русской интеллигенции во время гражданской войны. В фильме собран звёздный состав актёров: Андрей Мягков (Алексей Турбин), Валентина Титова (Елена Тальберг), Василий Лановой (Шервинский), Олег Басилашвили (Тальберг), Пётр Щербаков (Студзинский).
"Иван Васильевич меняет профессию" (1973)
!["Иван Васильевич меняет профессию". "Иван Васильевич меняет профессию".](https://obj.altapress.ru/picture/783951/900x.webp)
Этот любимый всеми фильм снят по мотивам пьесы "Иван Васильевич". У Булгакова действие разворачивается в 30-е годы, а Гайдай "отодвигает" его почти на полвека вперёд, в Советский Союз эпохи 70-х, меняя детали и имя главного героя: инженер Тимофеев становится Шуриком. "Иван Васильевич меняет профессию" мгновенно разлетелся на цитаты и не сходит с телеэкранов, являя собой яркий пример классики отечественного кинематографа.
"Собачье сердце" (1988)
!["Собачье сердце". "Собачье сердце".](https://obj.altapress.ru/picture/783953/900x.webp)
Булгаков написал "Собачье сердце" в 1925 году, но в первые в СССР она была опубликована в 1987-м, за год до начала съёмок фильма. Картина Владимира Бортко по праву вошла в копилку шедевров советского кинематографа.
Экранизация действительно вышла блистательной: прежде всего потому, что режиссёр проявил предельное уважение к первоисточнику. Никакой отсебятины, никаких авторских интерпретаций. В повести Булгакова отсутствует разве что сцена с выступлением Шарикова перед учёными и обмороком профессора Преображенского, но и она вполне очевидно работает на сюжет и не выбивается из остального действия. Актёры исполнили свои роли великолепно. После образа, который создал Евгений Евстигнеев, профессора Преображенского нельзя даже представить иным. То же относится и к доктору Борменталю в исполнении Бориса Плотникова, и в особенности к самому Шарикову, которого сыграл Владимир Толоконников.
"Роковые яйца" (1995)
!["Роковые яйца". "Роковые яйца".](https://obj.altapress.ru/picture/783954/900x.webp)
Иногда бывает, что молодой постановщик, чей глаз ещё не замылен, снимает шедевр. К сожалению, фильм режиссёра Сергея Ломкина по "Роковым яйцам" - не тот случай. Актёрский ансамбль подобрался блестящий (Олег Янковский, Михаил Козаков, Нина Усатова, Семён Фарада, Сергей Гармаш, Александр Ширвиндт!), но фильм вышел провальный. Это обычное для тех лет чернушное постперестроечное кино, к тому же в фильме на редкость беспомощные спецэффекты и вялая актёрская игра.
Но причина провала - режиссёр. Ни к селу ни к городу в картине появляется Воланд, который передаёт в руки профессора Персикова красный луч, именно он подменяет куриные яйца на змеиные. Зачем - непонятно. Возможно, режиссёру захотелось причаститься к одному из главных романов столетия, но сил и решимости на экранизацию "Мастера" не хватило, так что пришлось ограничииться заимствованиями.
"Театральный роман" (2002)
!["Театральный роман". "Театральный роман".](https://obj.altapress.ru/picture/783955/900x.webp)
Экранизация неоконченного романа Михаила Булгакова, где зло пародируется атмосфера Московского Художественного театра в пору, когда его основатели - Станиславский и Немирович-Данченко - заматерели, осознали себя классиками и погрязли в собственных штампах. Герой романа Максудов (читай - сам Булгаков, проведший в стенах МХТ много лет и писавший для него) предлагает Независимому театру свою пьесу и сталкивается с абсурдным закулисьем прославленного коллектива.
"Записки юного врача" (2011)
!["Записки юного врача". "Записки юного врача".](https://obj.altapress.ru/picture/783956/900x.webp)
Британцы сняли мини-сериал по Булгакову как бы про Россию, но наполнили его "британскостью". Место гуманистического пафоса, унаследованного Булгаковым у русской литературы XIX века, у них заняло вудхаузовское чувство юмора - основа английского национального достоинства. Узнать себя в этом русский зритель при всем желании не сможет, зато понаблюдать за скрещением русской культуры с таким обаятельным менталитетом может быть полезно.
"Морфий" (2008)
!["Морфий". "Морфий".](https://obj.altapress.ru/picture/783957/900x.webp)
По мотивам одноимённого рассказа и "Записок юного врача" Алексей Балабанов снял фильм, вызвавший неоднозначную реакцию критиков и зрителей. Сценарий к картине написал Сергей Бодров-младший, позволив себе значительные отступления от оригинала, а после того, как Балабанов наложил на сценарий своё осмысление проблемы, сюжет и вовсе стал сильно отличаться от произведений Булгакова.
"Мастер и Маргарита" (1994, 2005)
Роман "Мастер и Маргарита" считается одной из главных книг ХХ века. Неудивительно, что он переносился на экраны чаще, чем все остальные произведения Булгакова, вместе взятые. Оставим за скобками многочисленные зарубежные экранизации и остановимся на двух отечественных: фильме Юрия Кары 1994 года и телесериале Владимира Бортко 2005 года..
!["Мастер и Маргарита". 1994 г. "Мастер и Маргарита". 1994 г.](https://obj.altapress.ru/picture/783947/900x.webp)
О первой из этих картин сложно говорить без грусти. Скандалы сопровождали этот фильм с момента создания, и в итоге он пролежал на полке 17 лет и вышел в прокат только в 2011 году. Сначала картину мариновали из-за разногласий режиссёра и продюсеров, владевших правами на фильм, а потом претензии предъявили потомки третьей жены Булгакова, которым принадлежат авторские права на роман.
Когда авторские вопросы были улажены, появились разногласия из-за длительности картины. В режиссёрской версии картина длится 3 часа 20 минут, а по требованию продюсера её сократили до двух часов. Юрий Кара задействовал блестящий актёрский ансамбль: Воланда играет Валентин Гафт, Маргариту - Анастасия Вертинская, Понтия Пилата - Михаил Ульянов, Иешуа - Николай Бурляев, мастера - Виктор Раков.
!["Мастер и Маргарита". 2005 г. "Мастер и Маргарита". 2005 г.](https://obj.altapress.ru/picture/783948/900x.webp)
В свою очередь, Бортко получил первые предложения взяться за "Мастера" ещё в конце 80-х, после триумфа "Собачьего сердца". Тогда он отказался, но от судьбы не уйдёшь. Новый проект оказался успешным: аудитория, по оценкам экспертов, составила треть населения страны.
Сериал несколько затянут, притом что некоторые сцены романа в него не вошли. То, на что Юрию Каре хватило трёх с половиной часов, у Владимира Бортко заняло десять серий. Для зрителей, знакомых с текстом романа, - некоторое испытание терпеливости и смирения. А вот актёрский состав в ленте Бортко ничуть не хуже, чем у Кары. И всё же ни одна из версий "мастера и Маргариты" не устраивает зрителей на все сто. Впрочем, возможно, это свойство кинематографа как жанра, а роман на то и гениальный, что полностью перенести его на экран попросту нельзя.