Грегори Дэвид Робертс
Роман. Шантарам
Лин скрывается от полиции Австралии в индийском Бомбее, где у него начинается новая жизнь, полная приключений и ярких впечатлений. Шантарам — это новое имя героя, означающее "мирный человек". На пути к своему озарению герой проходит все мыслимые и немыслимые испытания, включая войну в Афгане (действие романа разворачивается в 80–х годах ХХ века), заключение в индийской тюрьме, любовь к странной женщине и общение с отшельниками. И все это на фоне индийской действительности со всеми ее прелестями.
Очень подкупает исповедальный характер "Шантарама", который был написан автором во время тюремного заключения. Искренность повествования делает чтение этого многостраничного произведения захватывающим и быстрым. Помимо интересного сюжета "Шантарам"можно отметить за прекрасный язык повествования и не менее прекрасный перевод на русский, что само по себе уже большая редкость в наши дни.
Сергей Минаев
Роман. Москва, я не люблю тебя
Героями книги стали жители современной Москвы всех слоев — от гастарбайтеров до высокопоставленного чиновника из мэрии города.
Все, что их связывает, — это нелюбовь к Москве и злополучный кейс с одним миллионом долларов, который удивительным образом не задерживается у кого–либо длительное время и кочует из одних рук в другие.
Как и все произведения Минаева, "Москва, я не люблю тебя"— роман о современном человеке, его одиночестве в циничном обществе. Автор мастерски передает настроение героев, их усталость от жизни и чаяния лучшего. Книга читается на одном дыхании, поскольку написана на удивление душевно и интересно.
Сюжет книги более чем динамичный, единственное, что смущает, так это обилие персонажей. В любом случае, это не интеллектуальная проза, а скорее памфлет москвича наших дней, который может быть прочтен людьми разных литературных предпочтений с одинаковым интересом.
Маркус Зузак
Роман. Книжный вор
Роман посвящен событиям Второй мировой войны, причем автор описывает их со стороны немецкого народа.
Повествование в романе ведется от лица Смерти. Она и знакомит читателя с главной героиней романа — девочкой Лизель Мемингер. Это дает возможность взглянуть на военные события через призму детского восприятия. Происходившие тогда события должны казаться взрослым особенно жестокими. Должны, но не кажутся — потому что реализация идеи оказалась слабой. В событийной части автор безупречен, что, несомненно, является заслугой его матери. Она была немкой и часто рассказывала сыну о тяготах своего детства. По сути, Зузаку оставалось только оформить эти воспоминания, придать им подходящую форму, однако для этого у автора не хватило опыта, таланта или просто усердия. В итоге читатель получает текст, в основе которого лежит блестящая идея, однако текст написан то слишком блеклым, то излишне высокопарным языком.