Экранизацию сняли в 1991 году на студии Ленинградского телевидения.
Режиссером постановки и его сценаристом выступила Наталья Серебрякова. Главные роли исполнили Валерий Дьяченко (Фродо), Георгий Штиль (Бильбо), Андрей Тенетенко (Арагорн), Виктор Костецкий (Гэндальф) и Елена Соловей (Галадриэль), пишет РИА "Новости".
Это первая часть трилогии, известная нам под названием "Братство кольца". Однако советские переводчики Владимир Муравьев и Андрей Кистяковский в 1983 году перевели ее как "Хранители".
Изменения коснулись и имен: Бэггинс в советской версии стал Торбинсом, Арагорн - Бродяжником, пишет "Комсомольская правда".
Сегодня эта экранизация может вызвать лишь улыбку: герои телеспектакля скачут по заснеженным местам Ленинградской области, Голлум закутал в зеленый фатин и обмазан зеленой краской, борются со злодеями в шапках викингов - и все это под лейтмотив песни «Трилистник» группы "Аквариум".
Особенно умиление вызывают кадры, где создатели экранизации попытались "уменьшить" хоббитов. "Не тому "Властелину колец" дали Оскар", - шутят пользователи.